获取报价

专业翻译服务

为您的品牌发声
|

40 多位资深译员,每一位都只翻译为自己的母语,始终如此。

申请报价 我们的服务

我们的服务

我们提供全方位的翻译与本地化服务,每一项都由在相关领域深耕多年的专家负责。

技术翻译

了解更多

技术翻译

法律文件、学术文本与科研论文,均由在相应学科拥有垂直专长的译员处理。

创意翻译

了解更多

创意翻译

在创译中保留语气、语域与韵律节奏,非常适合广告与营销内容。

宣誓与认证翻译

了解更多

宣誓与认证

在法院签署并宣誓的文件,具有与原件同等的完整法律效力。

游戏本地化

认识我们的团队
专属的专家团队 我们懂玩家的语言。 访问我们的游戏专页 →

交互媒体

了解更多

交互媒体

软件、应用与数字产品需要结合语境进行翻译。我们按照用户实际看到的样子,对图形界面、按钮与脚本进行本地化。

改编与字幕

了解更多

改编与字幕

对影视内容进行忠实的改编与对口型处理,既语言精准,又贴合目标受众的文化语境。

信赖之选

我们的满意客户

我们会说您市场的语言

所有语言,我们始终只与母语译员合作。 点按任意语言,查看其全球影响力。

英语15亿使用者
汉语11亿使用者
印地语6亿使用者
西班牙语(欧洲)7500万使用者
西班牙语(拉美)4.85亿使用者
法语3.1亿使用者
阿拉伯语3.1亿使用者
葡萄牙语(欧洲)1000万使用者
葡萄牙语(拉美)2.15亿使用者
俄语2.55亿使用者
印尼语2亿使用者
德语1.35亿使用者
日语1.25亿使用者
越南语9500万使用者
土耳其语9000万使用者
韩语8200万使用者
泰语6100万使用者
意大利语6800万使用者
波兰语4500万使用者
乌克兰语4000万使用者
罗马尼亚语2400万使用者
荷兰语2500万使用者
希腊语1300万使用者
瑞典语1300万使用者
捷克语1000万使用者
挪威语500万使用者
匈牙利语1300万使用者
芬兰语500万使用者

+ 更多可按需提供

我们是谁

因语言而生的团队

Lost in Translation?

「Lost in Translation」(迷失于翻译之中)指的是在不同文化之间转换时可能产生的意义流失。两种文化相距越远,可能流失的意义就越多。



Found in Translation.

与之相对,「Found in Translation」意为"于翻译之中寻获"。Found in Translation 由来自世界各地的四十多位资深译员共同缔造,每一位都只翻译为自己的母语,从而确保最终的本地化成果 100% 忠实于原文。

无论是质量还是交付速度,我们都自豪地提供市场上数一数二的服务。正因如此,我们的每一项工作都包含不限次数的免费修改——只为给您所需,并以您所需的方式呈现。



我们的团队涵盖译员、文字编辑、教师、语文学者、项目经理与营销专家。我们每一个人,都是 Found in Translation 团队中不可或缺的一份子。

超越翻译

不止于翻译

本地化 SEO

经我们翻译并做过搜索引擎优化的内容,访问量可达未优化页面的三倍。我们团队汇聚顶尖的 SEO 本地化专家,助您在搜索结果页(SERP)上发挥最大效能。

编辑与译后编辑(MTPE)

我们确保您的每一分投入都不被浪费。从广告标题到落地页,我们帮助您完成本地化、校对,并产出准确无误、真正能打动受众的内容。

语言质量保证(LQA)

我们直接在实际语境与界面中检查译文,依据真实测试选出最佳方案,并确认用户界面完全按预期运行。



错别字、纰漏、生硬的措辞或一望便知的"AI 腔"文字,会给您的品牌留下最糟糕的印象。
在消费者眼中,语法不通的广告比反复纠缠的广告还要讨厌一倍。

把您的项目交给我们的团队

统筹一个本地化项目需要投入大量的时间与精力。这些就交给我们,让您能专注于最重要的事。

🏛 增值税号 IT12821730012

我们将在 24 小时内回复 · 绝不发送垃圾邮件。